Guías para negocios

Guías para negocios

亚利桑那州已经实施了一种冷静而稳定的方法来支持企业. 亚利桑那州卫生服务部门(ADHS), por sus siglas en inglés) proporciona orientación para que las empresas operen de manera segura con distanciamiento físico y saneamiento mejorado. Arizona Commerce Authority ha recopilado la guía más reciente de los funcionarios de salud y líderes reconocidos de la industria, 使公司更容易找到最新的信息.

APOYO ADICIONAL PARA REABRIR

Planeación

GUÍAS FEDERALES Y ESTATALES

为了支持企业计划重新开业, Arizona Commerce Authority ha reunido la siguiente guía estatal y federal para que las empresas planifiquen y preparen los lugares de trabajo para un fuerte retorno.

VER GUÍAS

(请注意此仅提供英文版本)

 

REGRESAR AL LUGAR DE TRABAJO

Este informe de McKinsey (请注意此仅提供英文版本) proporciona información y mejores prácticas para que los líderes empresariales tomen las medidas necesarias para proteger a los empleados, clientes, cadenas de suministro y más.

VER INFORME

(请注意此仅提供英文版本)

 

《cq9电子论坛》

La guía de regreso al trabajo de Biocom's 重点是为工作场所做准备, la preparación de la fuerza laboral, 为生命科学公司提供测试和跟踪实践和更多资源.

VER GUÍA

(请注意此仅提供英文版本)

安全六:工作场所的准备技巧

Este recurso de Cushman & Wakefield es una guía para que los propietarios establezcan guías operativas mientras planifican y se preparan para regresar al lugar de trabajo.

VER GUÍA

(请注意此仅提供英文版本)

 

制定重返工作岗位的指导方针

Business Roundtable (请注意此仅提供英文版本) creó esta guía para líderes empresariales y legisladores con ejemplos de medidas de salud y seguridad para oficinas, tiendas al por menor, fabricación, construcción y más.

VER GUIA

(请注意此仅提供英文版本)

La Seguridad En El Lugar De Trabajo

分享我们学到的东西:商业模式

Kroger (请注意此仅提供英文版本) comparte sus lecciones sobre cómo operar un ambiente seguro y abierto en tiendas al por menor, 食品生产设施和配送中心.

VER GUÍA

(请注意此仅提供英文版本)

重新开放:一般办公室设置指南

美国工业卫生协会 (请注意此仅提供英文版本) 为公司制定了一份指南,让他们的办公室为重返工作岗位做好准备. 《cq9电子论坛》教会员工期待什么, cómo mitigar el riesgo de propagación del virus en espacios compartidos y las preocupaciones técnicas que deben considerar.

VER GUÍA

(请注意此仅提供英文版本)

重返工作岗位:为COVID-19期间重返工作岗位做好建筑准备

Esta guía de la 建筑业主和经理协会 (请注意此仅提供英文版本) brinda procedimientos de seguridad para preparar edificios comerciales para el retorno seguro de los inquilinos de oficinas y de visitas.

VER GUÍA

(请注意此仅提供英文版本)

建筑行业联盟的安全建议 

La división de 亚利桑那州联合总承包商, (AZAGC, por sus siglas en inglés) (请注意此仅提供英文版本) desarrollaron un plan para describir los pasos que las empresas y empleados de la industria de la construcción pueden tomar para reducir el riesgo de exposición al COVID-19.

VER INFORME

(请注意此仅提供英文版本)


PREGUNTAS FRECUENTES

我该如何让我的企业为重返工作岗位做好准备?

我怎样才能制定一个安全的工作规程?

我如何保持客户和访客的健康?

如果员工生病了,我该怎么办?